Categories
- BIRYANI
- PRZEKĄSKI WEGETARIAŃSKIE
- Set Menu
- Lunch
- PRZEKĄSKI MIĘSNE
- CHICKEN MAIN COURSES / KURCZAK DANIA GŁÓWNE
- ZUPY / SOUPS
- DODATKI
- DANIA GŁÓWNE Z JAGNIĘCINĄ / LAMB MAIN COURSE
- GŁÓWNE DANIA Z KREWETEK I ŁOSOSIA
- WEGETARIAŃSKIE DANIA / VEGETARIAN MAIN COURSE
- RYŻ BASMATI / BASMATI RICE DISHES
- ZIMNE NAPOJE / SOFT DRINKS
- MENU DLA DZIECI / KIDS MENU
- INDYJSKIE PLACKI/ TANDOORI BREADS
- INDYJSKIE DESERY / DESERTS
- INDYJSKIE NAPOJE / INDIAN DRINKS
- INDYJSKI JOGURT / RAITA
- Gorące Napoje
- SAŁATKI / SALADS
BIRYANI
Ryż basmati smażony z kurczakiem, podawany z jogurtem
Ryż basmati z jagnięciną w świeżych indyjskich przyprawach serowane z jogurtem. Steamed basmati rice with pieces of lamb and fresh indian herbs served with yoghurt
Aromatyczne i przepyszne indyjskie danie na bazie ryżu basmati z indyjskimi przyprawami oraz wybranymi składnikami. Aromatic delicious Indian dish based on basmati rice with Indian spices and selection of ingredients.
Ryż basmatiz krewetkami w świeżych indyjskich przyprawach serwowane z jogurtem. Steamed basma�ti rice with prawns and fresh indian herbs served with yoghurt
PRZEKĄSKI WEGETARIAŃSKIE
Robiony na miejscu ser paneer marynowane w przyprawach indyjskich, grillowane w piecu Tandoor. Paneer marinated in tandoori masala and skewered in Clay Tandoor.
Grillowane mielone warzywa ze specjalnymi indyjskimi przyprawami, podawane z chlebkiem naan. Grilled vegetable with special Indian spices, served with naan bread.
Pyszna i bardzo kusząca przekąska, która jest wegetariańskim odpowiednikiem kebaba, ze smaczną mieszanką warzyw i indyjskich przypraw dla tych, co kochają kebab, ale są wegetarianami. Delicious and very tempting snack, which is vegetarian version of kebab, with a tasty blend of vegetables and Indian spices for those who love kebab, but are vegetarian.
Kawałki marynowanego, chrupiącego oraz delikatnego robionego na miejscu sera paneer z idealną kombinacją przypraw indyjskich, serwowane na gorącym półmisku. Pieces of marinated, crispy and tender homemade paneer cheese with a perfect combination of Indian spices on hot plate.
Kawałki warzyw panierowane i smażone w mące z ciecierzycy. Variety of vegetables battered in chickkpea flour and fried.
Krążki cebulowe panierowane i smażone w mące z ciecierzycy. Onion rings battered in chickpea flour and fried.
Półmisek wybranych sezonowych grillowanych warzyw oraz robionego na miejscu sera. Selection of seasonal grilled vegetables and homemade cheese paneer.
grillowane kawałki sera indyjskiego i papryki w sosie z orzechów nerkowca. grilled chunks of indian cheese and capsicum marinated in cream and cashewnut sause
Kawałki sera paneer marynowane w sosie sojowym i winegret, grillowane z papryką i cebulą Pieces of homemade paneer marinated in soya sauce & vinegar, roasted with peppers and onion
Chrupiące pierożki nadziewane ziemniakami z zielonym groszkiem. Crispy dumplings stuffed with potatoes & green peas.
Set Menu
Starters/ Przystawki: Chicken Tikka, Paneer Tikka, Veg Samosa, Veg Platter Selection Main course/ Danie główne: Butter chicken, Paneer Saagwala, Rice and Basket of Mixed Naan Bread
Starters/ Przystawki: Chicken Tikka, Paneer Tikka, Malai Tikka and Veg Samosa Main course/ Danie główne: Butter chicken, Paneer Saagwala, Lamb Curry and Dal Makhani, Rice and Basket of Mixed Naan Bread
Lunch
Pon:-Butter Chicken/Wt:-Chicken Korma/Sr:-Chicken Mango/Cz:-Fish Curry/Pt:-Chicken Palak Do każdego dania dodajemy Basmati ryż i chleb Naan.
Pon:-Palak Paneer /Wt:-Mixed Vegetables /Sr:-Aloo Chana /Cz:-Butter Paneer /Pt:-Veg. Jalfraize Do każdego dania dodajemy Zupa Dnia, Basmati ryż i chleb Naan.
PRZEKĄSKI MIĘSNE
Soczysty kurczak marynowany w paście z orzechami nerkowca, grillowany w piecu Tandoor. Juicy chicken marinated with cashew nut paste & grilled in clay Tandoor.
Łosoś marynowane w przyprawach indyjskich, grillowane w piecu Tandoor. Salmon marinated in tandoori masala and skewered in Clay Tandoor.
kawałki kurczaka z czosnkiem, imbirem i chilli. pieces of chicken fried with garlic, ginger and chilli
Chrupiące pierożki nadziewane kurczakiem. Crispy dumplings stuffed with chicken.
grillowany kurczak marynowany w przyprawach indyjskich. grilled chicken marinated in indian spices
chrupiące krewetki w pikantnym sosie sojowo czosnkowym. crispy prawns in spicy soy and garlic sauce
Chrupiące skrzydełka kurczaka marynowane w sosie barbecue, podawane z sosem słodko-kwaśnym. Crispy chicken wings marinated in homemade BBQ sauce, served in sweet & sour sauce.
Grillowane mielone kurczaka ze specjalnymi indyjskimi przyprawami, podawane z chlebkiem naan. Grilled chicken with special Indian spices, served with naan bread.
Grillowane mielone jagnięcina ze specjalnymi indyjskimi przyprawami, podawane z chlebkiem naan. Grilled mutton with special Indian spices, served with naan bread.
Grillowany kurczaka marynowany w jogurcie i indyjskich przyprawach w piecu Tandoor. To danie z subkontynentu indyjskiego jest bardzo popularne także w innych częściach świata. Chicken grilled in clay Tandoor marinated in joghurt and Indian spices. This dish is popular in Indian subcontinent as well as other parts of the world.
Kawałki marynowanego, chrupiącego oraz delikatnego krewetek z idealną kombinacją przypraw indyjskich, serwowane na gorącym półmisku. Pieces of marinated, crispy and tender prawns with a perfect combination of Indian spices on hot plate.
Kawałki marynowanego, chrupiącego oraz delikatnego kurczaka z idealną kombinacją przypraw indyjskich, serwowane na gorącym półmisku. Pieces of marinated, crispy and tender chicken with a perfect combination of Indian spices on hot plate.
Przystawki marynowane w przyprawach indyjskich i miętą, grillowane w piecu Tandoor Starters marinated in tandoori masala, mint and skewered in Clay Tandoor
Kawałki marynowane w sosie sojowym i winegret, grillowane z papryką i cebulą Pieces marinated in soya sauce & vinegar, roasted with peppers and onion
zestaw grillowanych mięs: kurczak, mielona jagnięcina, łosoś i krewetki podawane z orientalną sałatką i sosami. selection of exquisite tandoori grilled meat: chicken, grounded lamb, salmon and prawns served with an oriental salad with sauces
CHICKEN MAIN COURSES / KURCZAK DANIA GŁÓWNE
Aromatyczne curry w aksamitnym, lekko pikantnym sosie pomidorowym z kawałkami papryki i cebuli. Aromatic curry in velvety, slightly spicy tomato sauce with pieces of pepper and onion.
Bardzo ostre curry z nutą mleka kokosowego, pochodzące z południa Indii, nazwa pochodzi od miasta Madras Hot spicy curry with touch of coconut milk, originated from south of India, named after the city of Madras
Jedwabiście gładki sos, które składa się z sosu pomidorowego i orzechowego z imbirem i masłem. Silky smooth gravy, which composes of tomato and nut sauce with ginger and butter.
Bardzo delikatny sos o lekko słodkim smaku, duszony w śmietanie z orzechami, bakaliami i wiórkami kokosowymi. Delicate slightly sweet sauce simmered in cream with nuts, dried fruit and coconut shirms.
Kurczak gotowany z bakłażanem i soczewicą. Chicken cooked with eggplant & lentils.
Gruboziarnisty proszek z nasion kolendry i czerwonych papryczek chilli nadaje sosowi kadhai autentyczny smak i specjalną konsystencję. Ten gęsty sos jest robiony na bazie pomidorów i ma pikantny smak z domieszką kozieradki. Coarse powder of coriander seeds and red chillis is what gives kadhai gravy its authentic flavour and special texture. This richy-textured gravy is tomato-based and has a tangy and spicy flavour with fenugreek.
Kurczak w sosie curry Chicken in curry sauce .
Autentyczne curry z regionu Goa, bardzo ostre i aromatyczne z cebulą, papryką i całym mnóstwem chilli Authentic curry from Goa region, very spicy and aromatic with onion, pepper and a lot of chilli
Pomidorowy sos ze śmietaną z dużą ilością indyjskich przypraw, zawierający imbir, czosnek, kurkumę, czerwone chilli, garam masalę, kolendrę i kmin. Ma lekko słodki i orzechowy smak. Tomato and cream-based sauce with lots of Indian spices, including ginger, garlic, turmeric, red chilli powder, garam masala, coriander and cumin. It is slighly sweet and nutty in flavour.
Unikalne połączenie przyprawy curry z mango i pastą z orzechów nerkowca. Unique combination of curry with mango and cashew nut paste.
Popularny delikatny kremowy sos z liśćmi kozieradki, nadającymi daniu wyróżniający się łagodny smak Popular delicate creamy sauce with fenugreek leaves, giving it a distinct smooth flavour
Przysmak z północy Indii. Aromatyczny sos szpinakowy z cebulą, pomidorami i nutą czosnku. Delicacy from North India. Aromatic spinach sauce with onions, tomatoes and a touch of garlic.
ZUPY / SOUPS
Pikantna zupa tajska na mleku kokosowym krewetkami, trawą cytrynową, grzybami słomianymi i kolendrą. Spicy Thai Soup based on coconut milk prawns, lemon grass, straw mushrooms and coriander.
Pikantna zupa tajska na mleku kokosowym kurczakiem, trawą cytrynową, grzybami słomianymi i kolendrą. Spicy Thai Soup based on coconut milk chicken, lemon grass, straw mushrooms and coriander.
Zupa ze świeżych pomidorów gotowana w dużo niższej temperaturze niż zwykła zupa pomidorowa, ze szczyptą indyjskich przypraw i śmietaną. Soup from fresh tomatoes cooked at much lower temperature than normal tomato soup, with pinch of Indian spices and cream.
Słowo "Shorba" wywodzi się z arabskiego "Shurbah" i oznacza zupę. W Indiach to najczęściej podawana w wersji wegetariańskiej zupa z żółtej soczewicy gotowana na wolnym ogniu, z delikatną nutą indyjskich przypraw. Shorba is an Arabic word "Shurbah", meaning soup. In India it is most commonly served in vegetarian version in a form of broth from yellow lentils cooked on slow flame, with gentle touch of Indian spices.
Ostro-kwaśna zupa z kurczakiem wywodząca się z azjatyckich tradycji kulinarnych. Unikalne połączenie przypraw indyjskich nadaje jej wyjątkowy smak, ostry i kwaśny zarazem. Hot & sour soup with chicken, coming from Asian cuisine traditions. Unique combination of Indian spices gives it exceptional taste, hot and sour at the same time.
Zupa ze świeżych brokułów z dużą ilością błonnika, ze szczyptą indyjskich przypraw i śmietaną. Soup from fresh broccoli containing high fiber, with pinch of Indian spices and cream.
Historia Tamatar Ka Shorba (przyprawionej indyjskimi przyprawami zupy pomidorowej) sięga czasów perskich. Ta zupa jest zupełnie inna niż zwykła zupa pomidorowa. The history of Tamatar Ka Shorba soup (tomato soup spiced with Indian spices) dates back to Persian times. This is a soup totally different than ordinary tomato soup.
Delikatna kremowa zupa z sezonowymi warzywami, świeżą kolendrą i indyjskimi przyprawami. Delicate creamy soup with seasonal vegetables, fresh coriander and Indian spices
Zupa ze świeżego szpinaku bogata w witaminy, żelazo i magnez, ze szczyptą indyjskich przypraw i śmietaną. Soup from fresh spinach rich in vitamins, iron and magnesium, with pinch of Indian spices and cream.
DODATKI
Frytki/French fries
Chrupiące indyjskie pieczywo z soczewicy cebula i pomidorami Crispy indian lentil bread with onion and tomatoes.
Chrupiące indyjskie pieczywo z soczewicy. Crispy indian lentil bread.
DANIA GŁÓWNE Z JAGNIĘCINĄ / LAMB MAIN COURSE
jagnięcina gotowana w sosie z ziarna musztardowego, świeżego imbiru, czosnku, chilli, pomidorów, cebuli i mielonych orzechów nerkowca. lamb cooked in a sauce made of mustard grain, fresh ginger, garlic, chilli, tomatoes, onions and grounded cachewnuts
Jedwabiście gładki sos, które składa się z sosu pomidorowego i orzechowego z imbirem i masłem Silky smooth gravy, which composes of tomato and nut sauce with ginger and butter
Gotowana na wolnym ogniu mielona jagnięcina z zielonym groszkiem i doskonałą mieszanką indyjskich przypraw Slowly cooked minced lamb with green peas and perfect blend of Indian spices
jagnięcina gotowana z cebulą, papryką i chilli w sosie curry. lamb cooked with onions, paprika and chilli in curry sauce
Bardzo ostre curry z nutą mleka kokosowego, pochodzące z południa Indii, nazwa pochodzi od miasta Madras Hot spicy curry with touch of coconut milk, originated from south of India, named after the city of Madras
Ten aromatyczny i bogaty sos zawiera przyprawy takie jak kolendra, kmin oraz kurkuma z obowiązkowym czosnkiem i imbirem, wszystko zmieszane z purée z pomidorów, chilli, liścmi curry oraz innymi indyjskimi przyprawami. This aromatic and rich sauce includes spices like coriander, cumin and turmeric with the requisite garlic and ginger, all stirred with a purée of tomatoes, chilli, curry leaves and other Indian spices.
Przysmak z północy Indii. Aromatyczny sos szpinakowy z cebulą, pomidorami i nutą czosnku Delicacy from North India. Aromatic spinach sauce with onions, tomatoes and a touch of garlic
jagnięcina gotowana w łagodnym sosie z mielonych orzechów nerkowca i migdałów. lamb cooked in a delicate cashewnut sauce with almonds
jagnięcina gotowana w kremowym sosie pomidorowym. lamb cooked in a creamy tomato sauce
Autentyczne curry z regionu Goa, bardzo ostre i aromatyczne z cebulą, papryką i całym mnóstwem chilli Authentic curry from Goa region, very spicy and aromatic with onion, pepper and a lot of chilli
Unikalne połączenie przyprawy curry z mango i pastą z orzechów nerkowca. Unique combination of curry with mango and cashew nut paste.
jagnięcina gotowana w delikatnym sosie z orzechów nerkowca z dodatkiem liści kozieradki. lamb cooked in a delicate cashewnut sauce with fenugreek leaves
Sos z kawałkami pomidora, cebulą, gotowany na płaskiej patelni z doskonałą mieszanką ziół indyjskich Sauce with chunks of tomatoes, onion and pepper, cooked on flat pan tawa with perfect blend of Indian spices
GŁÓWNE DANIA Z KREWETEK I ŁOSOSIA
łosoś w sosie z ziarna musztardowego i świeżego imbiru, czosnku, suszonego chilli i pomidorów. salmon cooked in a suce made of mustards grain and grounded cachewnuts
krewetki w sosie z ziarna musztardowego i świeżego imbiru, czosnku, suszonego chilli i pomidorów. prawns cooked in a suce made of mustards grain and grounded cachewnuts.
Jedwabiście gładki sos, które składa się z sosu pomidorowego i orzechowego z imbirem i masłem Silky smooth gravy, which composes of tomato and nut sauce with ginger and butter
Kawałki ryby w sosie kokosowo-cebulowym Chunks of fish cooked in coconut based gravy.
Krewetki w sosie kokosowo-cebulowym Prawns cooked in coconut based gravy.
Gruboziarnisty proszek z nasion kolendry i czerwonych papryczek chilli nadaje sosowi kadhai autentyczny smak i specjalną konsystencję. Ten gęsty sos jest robiony na bazie pomidorów i ma pikantny smak z domieszką kozieradki. Coarse powder of coriander seeds and red chillis is what gives kadhai gravy its authentic flavour and special texture. This richy-textured gravy is tomato-based and has a tangy and spicy flavour with fenugreek.
Bardzo ostre curry z nutą mleka kokosowego, pochodzące z południa Indii, nazwa pochodzi od miasta Madras Hot spicy curry with touch of coconut milk, originated from south of India, named after the city of Madras
Autentyczne curry z regionu Goa, bardzo ostre i aromatyczne z cebulą, papryką i całym mnóstwem chilli Authentic curry from Goa region, very spicy and aromatic with onion, pepper and a lot of chilli
Ryba po indyjsku w sosie curry Fish cooked with gravy and Indian Spices.
gotowane krewetki w łagodnym sosie z orzechów nerkowca. prawns cooked in a creamy cashwnuts sauce
krewetki z cebulą, papryką i chilli w sosie curry. prawns cooked with onion, paprika and chilli in curry sauce
Bardzo ostre curry z nutą mleka kokosowego, pochodzące z południa Indii, nazwa pochodzi od miasta Madras Hot spicy curry with touch of coconut milk, originated from south of India, named after the city of Madras
Sos z kawałkami pomidora, cebulą, gotowany na płaskiej patelni z doskonałą mieszanką ziół indyjskich Sauce with chunks of tomatoes, onion and pepper, cooked on flat pan tawa with perfect blend of Indian spices
Autentyczne curry z regionu Goa, bardzo ostre i aromatyczne z cebulą, papryką i całym mnóstwem chilli Authentic curry from Goa region, very spicy and aromatic with onion, pepper and a lot of chilli
WEGETARIAŃSKIE DANIA / VEGETARIAN MAIN COURSE
Danie z indyjskiego subkontynentu wywodzące się z regionu Pendżab. Jest to danie wegetariańskie przygotowywane z mielonego bakłażana, który jest następnie grillowany na ogniu i zmieszany z sosem masala. Dish from the Indian subcontinent that originated in the Punjab region. It is a vegetarian dish that is prepared by mincing eggplant (baingan) that is grilled over direct fire and mixed with masala sauce.
Danie z północnych Indii przyrządzone z bardzo pożywnym warzywem okra (które zawiera bardzo dużą ilość antyoksydantów i witamin) oraz z podwójną ilości cebuli. Bezglutenowe i wegańskie. North Indian dish made from very nutritious okra vegetable (which contains a lot of antioxidants and vitamins) and double the amount of onions. Gluten-free and vegan.
Aromatyczne curry w aksamitnym, lekko pikantnym sosie pomidorowym z kawałkami papryki i cebuli. Aromatic curry in velvety, slightly spicy tomato sauce with pieces of pepper and onion.
Bardzo delikatny sos o lekko słodkim smaku, duszony w śmietanie z orzechami, bakaliami i wiórkami kokosowymi. Delicate slightly sweet sauce simmered in cream with nuts, dried fruit and coconut shirms.
Gruboziarnisty proszek z nasion kolendry i czerwonych papryczek chilli nadaje sosowi kadhai autentyczny smak i specjalną konsystencję. Ten gęsty sos jest robiony na bazie pomidorów i ma pikantny smak z domieszką kozieradki. Coarse powder of coriander seeds and red chillis is what gives kadhai gravy its authentic flavour and special texture. This richy-textured gravy is tomato-based and has a tangy and spicy flavour with fenugreek.
Jedno z najbardziej popularnych dań z żółtą soczewicą. Dal Tadka to gotowana soczewica, zanurzona w maśle ghee, z dodatkiem prażonych przypraw, ziaren kminu indyjskiego, czosnku i świeżej kolendry. One of the most popular yellow lentil dish served. Basically, Dal Tadka is cooked lentils, which are tempered with ghee, with fried spices, cumin seeds, garlic and fresh coriander.
Kremowa, gotowana na wolnym ogniu czarna soczewica, z aromatycznym świeżym imbirem, czosnkiem i bogatą mieszanką ziół oraz przypraw. Nasz sekretny przepis. Creamy slow cooked black lentils, flavoured with aromatic fresh ginger, garlic and rich mixture of herbs and spices. Our secret recipe.
Uzależniające azjatyckie danie składające się z kawałków warzyw uformowanych w kulki i maczanych w sosie eksplodującym ostrym, słodkim, kwaśnym i słonym smakiem. Addictive Asian dish made with pieces of vegetables formed into dumplings and dunked into a sauce that explodes with hot, sweet, sour and salty flavors.
Najpopularniejsze danie północnych Indii, znane także w reszcie Azji. Słowa "chana" oznacza "cieciorka" w języku hindi. Jest ona gotowana w sosie pomidorowo-cebulowym, robionym na miejscu serze paneer oraz indyjskich przyprawach. Most popular North Indian dish, also enjoyed throughout the rest of South Asia. The word "chana" simply means "chickpea" in Hindi. Chana is cooked in tomato & onion sauce, homemade paneer cheese with Indian spices.
Unikalne połączenie przyprawy curry z mango i pastą z orzechów nerkowca. Unique combination of curry with mango and cashew nut paste.
Przysmak z północy Indii. Aromatyczny sos szpinakowy z cebulą, pomidorami i nutą czosnku Delicacy from North India. Aromatic spinach sauce with onions, tomatoes and a touch of garlic
Jedwabiście gładki sos, które składa się z sosu pomidorowego i orzechowego z imbirem i masłem Silky smooth gravy, which composes of tomato and nut sauce with ginger and butter
Ziemniaczano-serowe kotleciki, podawane z gęstym sosem z orzechów nerkowca oraz suszonymi owocami. Idealna wegetariańska alternatywa do kulek mięsnych. Potato-cheese chops, served in a thick gravy with cashew nut paste and dried fruit. Ideal vegetarian alternative to meat balls.
Wybór sezonowych warzyw z robionym na miejscu serem paneer w pomidorowo-cebulowym sosie. Selection of seasonal vegetables, homemade paneer cheese in tomato & onion sauce.
RYŻ BASMATI / BASMATI RICE DISHES
Smażony ryż cytrynowy. Fried lemon rice
Smażony ryż basmati z kminkiem
Gotowany ryż basmati
Smażony z indyjskimi przyprawami i zielonym groszkiem Fried rice with spices and green peas.
Smażony ryż z indyjskimi przyprawami i grzybami Fried rice with spices and mushrooms.
Smażony ryż z szafranem i kardamonem Fried rice with saffron and cardamon.
Smażony ryż basmati z warzywami
ZIMNE NAPOJE / SOFT DRINKS
MENU DLA DZIECI / KIDS MENU
Smażone indyjskie kulki z sera paneer. Indian paneer cheese balls deep fried.
Kawałki kurczaka smażone z frytkami. Deep fried chicken.
Kawałki ryby smażone z frytkami. Deep fried fish.
Frytki/French fries
INDYJSKIE PLACKI/ TANDOORI BREADS
Indyjski chlebek z mąki pełnoziarnistej z ziemniakami. Indian wheat flour bread stuffed with potatoes
Indyjski chlebek nadziewany mielonym białym serem i rodzynkami. Indian bread stuffed with mashed cottage cheese & raisins.
Indyjski chlebek z mąki pszennej z masłem. Indian bread baked in clay oven with butter.
Indyjski chlebek z mąki pszennej z czosnkiem. Indian bread baked in clay oven with garlic.
Chlebek z indyjskiej ciemne mąki z czosnkiem. Indian wheat flour bread with garlic.
Indyjski chlebek z mąki pszennej z mieloną jagnięciną. Indian bread stuffed with minced lamb.
Indyjski chleb z mąki pszennej z zieloną kolendrą. Indian bread baked in clay oven with green corriander
Indyjski chlebek z mąki pełnoziarnistej z masłem. Indian wheat flour with butter
Indyjski chlebek z mąki pszennej. Indian bread baked in clay oven
Indyjski chlebek z mąki pełnoziarnistej z kolendra. Indian wheat flour with corriander.
Indyjski chlebek z mąki pełnoziarnistej z miętą. Indian wheat flour with mint
Chlebek z indyjskiej mąki. Indian wheat flour bread
INDYJSKIE DESERY / DESERTS
Kuleczki serowe w słodkim sosie Cheese dumplings in sweet sauce
INDYJSKIE NAPOJE / INDIAN DRINKS
Indyjski napój jogurtowy mango
Słony indyjski napój jogurtowy
INDYJSKI JOGURT / RAITA
jogurt naturalny, ogórek, pomidor, cebula. yoghurt with cucumber, tomato, onion
Gorące Napoje
SAŁATKI / SALADS
Sałatka ze świeżymi sezonowymi warzywami i cieciorką. Salad with fresh seasonal vegetables and chickpeas.
Sałatka z kawałkami łososia grillowanymi w piecu Tandoor, świeżymi sezonowymi warzywami, sosem Ceasar oraz kolendrą. Salad with pieces of salmon roasted in Clay Tandoor, fresh seasonal vegetables, Ceasar dressing and coriander.
Sałatka ze świeżymi sezonowymi warzywami i kawałkami świeżego mango. Salad with fresh seasonal vegetables and pieces of fresh mango.
Sałatka z robionym na miejscu serem paneer, grillowanym w piecu Tandoor, świeżymi sezonowymi warzywami, sosem Ceasar oraz kolendrą. Salad with homemade paneer cheese, grilled in Clay Tandoor, fresh seasonal vegetables, Ceasar dressing and coriander.
Sałatka z kawałkami piersi kurczaka grillowanymi w piecu Tandoor, świeżymi sezonowymi warzywami, sosem Ceasar oraz kolendrą. Salad with chicken breast pieces roasted in Clay Tandoor, fresh seasonal vegetables, Caesar dressing and coriander .
Your Order
No products in the cart.